반응형
Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 | 31 |
Tags
- 일본 생활
- hsk
- 일본어속담.관용어
- 비지니스일본어
- C-POP(韓国語、日本語翻訳)
- 비지니스 일본어
- 원가회계
- 비즈니스일본어
- 일본어속담.격언.관용어
- 일본어공부 日本語勉強
- 일본어속담.격언
- 일본어회화
- BEST REGARD
- 중국어 공부(学习中文)
- 일본어속담
- jlpt
- ことわざ 諺
- 재무회계
- JPT
- 일본어공부
- 일본취직
- HSKK
- JPT SJPT
- 재경관리사
- ことわざ
- CPOP 한중일번역
- 일본생활
- KPOP
- 비즈니스일본어 ビジネス日本語
- 일본관용어
Archives
- Today
- Total
Best regard
일본어속담・관용어 - 人間万事塞翁が馬(새옹지마) 본문
반응형
사람의 앞길에는
어떤 일이 일어날지
아무도 모름.
당장 오늘,
비가 내리는 길에
우산을 준비못해
홀딱 젖더라도,
내일 복권이 당첨이 될 수 있듯
좋은 일이 있을 수도 있고
나쁜 일이 있을 수도 있음.
그러니까 하나의 기쁨에
너무 좋아하고
하나의 슬픔에
너무 슬퍼하지 말기를.
우리말 속담 및 성어로
인생만사(人生万事)
새옹지마(塞翁之馬)라고 함.
일본어성어로도
人間万事塞翁が馬
にんげんばんじ
さいおうがうま
뜻은 우리말 속담과
똑같음.
일희일비하지말고
의젓해지는 마음이
성숙은 아닐지.
반응형
'日本語勉強 일본어공부' 카테고리의 다른 글
일본어속담・관용어 : カエルの子はカエル(부전자전) (0) | 2021.07.14 |
---|---|
일본어속담 및 관용어 - 糠に釘(언발어 오줌누기) (0) | 2021.07.13 |
[일본 속담-관용어] - 방귀낀 놈이 성낸다 : 盗人猛々しい(적반하장) (0) | 2021.07.09 |
일본 속담・관용어 - 猫の額(쥐꼬리만하다, 코딱지만하다) (0) | 2021.07.08 |
일본어속담.관용어 - 돼지목에 진주목걸이 (猫に小判) (0) | 2021.07.07 |
Comments