Best regard

【C-POP】 粱静茹(양정여)-暖暖(따뜻함) 본문

중국노래 (Cpop - 音乐) 번역

【C-POP】 粱静茹(양정여)-暖暖(따뜻함)

Uni-un 2023. 4. 5. 06:30
반응형


www.pinprestige.com에서 참조



【곡명】暖暖
【병음】nuǎnnuǎn
【곡의 의미】따뜻함

【가수】梁静茹(양정여, Fish Leong)
【병음】liáng jìng rú
【작사】李焯雄
【작곡】人工卫星
  

【저자의 한마디】

첫사랑을 만났을 때 처럼 따뜻한 마음을

마음 한 구석에 간직하며

그 사람의 행복과 자신의 행복을 동일시하며

그 사람에게 모든 걸 내어주는

그런 순수한 사랑

순수한 마음


●자 이제 시작합니다


모두 괜찮아 마음대로 해도되
都可以 随便的
dōu kěyǐ suíbiàn de
なんでもいい こだわらないよ

당신이 말한 곳이라면 어디든 나는 갈꺼야
你说的 我都愿意去
nǐ shuō de wǒ dōu yuànyì qù
あなたが言うところは どこへでも行く

작은 열차가 흔들리며 내는 선율
小火车 摆动的旋律
xiǎo huǒchē bǎidòng de xuánlǜ
ミニ列車が揺れ動く旋律

뭐든지 괜찮아 정말이야
都可以 是真的
dōu kěyǐ shì zhēnde
なんでもいい 本当だよ

당신이 말하는 것은 전부다 믿을 수 있어
你说的 我都会相信
nǐ shuō de wǒ dūhuì xiāngxìn
あなたが言うことは 全部信じられる

왜냐하면 난 당신을 완전히 믿고 있으니까
因为我 完全信任你
yīnwei wǒ wánquán xìnrèn nǐ
だってあなたを完全に信用してるから

내가 좋아하는 섬세함과
细腻的喜欢
xìnì de xǐhuan
きめ細かいのが好きで

모포와 같은 중후함
毛毯般的厚重感
máotǎn bān de hòu zhòng gǎn
ブランケットの重厚感

햇빛을 쬐며 익숙해진 안전한 느낌
晒过太阳 熟悉的安全感
shài guò tàiyáng shóuxī de ānquángǎn
日に当たり よく知った安心感

뜨거운 스프를 함께
分享热汤
fēnxiǎng rè tāng
熱いスープをシェアする

2개의 스푼과 1개의 그릇으로
我们两支汤匙一个碗
wǒmen liǎng zhī tāngchí yīge wǎn
二つのスプーンに一つのお碗

좌심방에 따뜻함이 가득해
左心房 暖暖的好饱满
zuǒ xīnfáng nuǎnnuǎn de hǎo bǎomǎn
左心房は 暖かさで満たされている


당신은 정말 좋은 사람이라고 말하고 싶어
我想说 其实你很好
wǒ xiǎng shuō qíshí nǐ hěn hǎo
実際にあなたはとても良いと私は言いたい

당신은 그것을 모르고 있더라도
你自己却不知道
nǐ zìjǐ què bù zhīdào
あなた自身は知らないけれど

정말 나에게 너무 잘해줘서
真心的对我好
zhēnxīn de duì wǒ hǎo
本当に私に良くしてくれて

바라는 것 없이
不要求回报
bú yào qiú huíbào
見返りを求めない

내가 사랑하는 한 사람, 그 사람이 즐거운 생활을 하길 바라
爱一个人 希望他过更好
ài yīge rén xīwàng tā guò gènghǎo
私が愛している人 彼が更に良い生活を送れるように望んでいる

마음속에서 부터 따뜻한
打从心里 暖暖的
dácóng xīnlǐ nuǎnnuǎn de
心から暖かい

당신은 내 자신보다 소중해
你比自己更重要
nǐ bǐ zìjǐ gèng zhòngyào
あなたは自身よりも大切なの


모두 괜찮아 마음대로 해도되
都可以 随便的
dōu kěyǐ suíbiàn de
なんでもいい こだわらないよ

당신이 말한 곳이라면 어디든 나는 갈꺼야
你说的 我都愿意去
nǐ shuō de wǒ dōu yuànyì qù
あなたが言うところは どこへでも行く

추억 속 흐뭇한 선율
回忆里 满足的旋律
huíyì lǐ mǎnzú足 de xuánlǜ
思い出の中は 満足な旋律

뭐든지 괜찮아 정말이야
都可以 是真的
dōu kěyǐ shì zhēnde
なんでもいい 本当だよ

당신이 말하는 것은 전부다 믿을 수 있어
你说的 我都会相信
nǐ shuō de wǒ dūhuì xiāngxìn
あなたが言うことは 全部信じられる

왜냐하면 난 당신을 완전히 믿고 있으니까
因为我 完全信任你
yīnwei wǒ wánquán xìnrèn nǐ
だってあなたを完全に信用してるから

내가 좋아하는 섬세함과
细腻的喜欢
xìnì de xǐhuan
きめ細かいのが好きで

당신의 두터운 손바닥
你手掌的厚实感
nǐ shǒuzhǎng de hòushigǎn
あなたの掌の分厚い感じ

어떠한 어려움에도 희망이 있다고 느끼기에
什么困难 都觉得有希望
shénme kùnnán dōu juéde yǒu xīwàng
どんな困難でも希望があると思えるの

내가 콧노래를 흥얼거리면
我哼着歌
wǒ hēngzhe gē
私が鼻歌を歌うと

당신도 자연스럽게 노래를 부르는 걸
你自然的就接下一段
nǐ zìrán de jiù jiēxià yī duàn
あなたも自然と歌い出すの

나는 알아, 따뜻함은 마음에 있다는 것을
我知道 暖暖 就在胸膛
wǒ zhīdào nuǎnnuǎn jiù zài xiōngtáng
私は知っているの 暖かさは胸にあるってことを


당신은 정말 좋은 사람이라고 말하고 싶어
我想说 其实你很好
wǒ xiǎng shuō qíshí nǐ hěn hǎo
実際にあなたはとても良いと私は言いたい

당신은 그것을 모르고 있더라도
你自己却不知道
nǐ zìjǐ què bù zhīdào
あなた自身は知らないけれど

정말 나에게 너무 잘해줘서
真心的对我好
zhēnxīn de duì wǒ hǎo
本当に私に良くしてくれて

바라는 것 없이
不要求回报
bú yào qiú huíbào
見返りを求めない

내가 사랑하는 한 사람, 그 사람이 즐거운 생활을 하길 바라
爱一个人 希望他过更好
ài yīge rén xīwàng tā guò gènghǎo
私が愛している人 彼が更に良い生活を送れるように望んでいる

마음속에서 부터 따뜻한
打从心里 暖暖的
dácóng xīnlǐ nuǎnnuǎn de
心から暖かい

당신은 내 자신보다 소중해
你比自己更重要
nǐ bǐ zìjǐ gèng zhòngyào
あなたは自身よりも大切なの


당신은 정말 좋은 사람이라고 말하고 싶어
我想说 其实你很好
wǒ xiǎng shuō qíshí nǐ hěn hǎo
実際にあなたはとても良いと私は言いたい

당신은 그것을 모르고 있더라도
你自己却不知道
nǐ zìjǐ què bù zhīdào
あなた自身は知らないけれど

정말 나에게 너무 잘해줘서
真心的对我好
zhēnxīn de duì wǒ hǎo
本当に私に良くしてくれて

바라는 것 없이
不要求回报
bú yào qiú huíbào
見返りを求めない

내가 사랑하는 한 사람, 그 사람이 즐거운 생활을 하길 바라
爱一个人 希望他过更好
ài yīge rén xīwàng tā guò gènghǎo
私が愛している人 彼が更に良い生活を送れるように望んでいる

마음속에서 부터 따뜻한
打从心里 暖暖的
dácóng xīnlǐ nuǎnnuǎn de
心から暖かい

당신은 내 자신보다 소중해
你比自己更重要
nǐ bǐ zìjǐ gèng zhòngyào
あなたは自身よりも大切なの

그리고 나도 함께 좋아졌으면 좋겠어
我也希望变更好
wǒ yě xīwàng biàn gèng hǎo
私もより良くなると望んでいる

반응형
Comments