www.cdns.com.tw에서 참조
【曲名】慢慢喜欢你
【ピンイン】mànmàn xǐhuan nǐ
【曲名の意味】천천히 너에게 빠져
【歌手】莫文蔚(막문위, Karen Mok)
【ピンイン】mò wén wèi
【作詞】李荣浩
【作曲】李荣浩
【저자의 한마디】
잔잔한 음으로 시작하여
책 속에 나오는 연인들의 이야기를
음과 가사를 통해 노래로 풀어낸 곡
때묻지 않은 학생시절의 순수함과
감정이 깊어지는 연인들
여러분은 서로의 고향에
데리고 가고 싶은 연인이 있나요?
● 자 노래 시작합니다
책 속에 담긴 이야기는 뜻밖에 기쁜일을 만난 저녁과
书里总爱写到喜出望外的傍晚
shū lǐ zǒng ài xiě dào xǐchūwàngwài de bàngwǎn
本には、予想外で迎えた喜びの夜と
자전거를 탄 소년과 소녀가 나누는 대화
骑的单车还有他和她的对谈
qí de dānchē háiyǒu tā hé tā de duìtán
自転車を乗った少年と少女の会話
흰 옷을 입은 소녀와 그런 소녀를 바라보는 것이 좋은 소년
女孩的白色衣裳男孩爱看她穿
nǚhái de báisè yīshang nánhái ài kàn tā chuān
男の子は女の子が白い服を着ているのを見るのが好き
수 많은 갈등
好多桥段
hǎoduō qiáoduàn
多くのシーン
수 많은 로맨스
好多都浪漫
hǎoduō dōu làngmàn
多くはロマンチックで
많은 슬픔과
好多人心酸
hǎoduō rén xīnsuān
多くの人が悲しみ
그리고 많은 만남과 헤어짐
好聚好散
hǎo jù hǎo sàn
良い形で別れる
몇 날을 읽어도 끝나지 않는 이야기
好多天都看不完
hǎoduō tiān dōu kànbuwán
何日かけても読み終わらない
방금 한 키스 당신도 좋았나요?
刚才吻了你一下你也喜欢对吗
gāngcái wěn le nǐ yīxià nǐ yě xǐhuan duì ma
さっきあなたにキスしたけど あなたも好きでしょ?
그렇지 않다면 왜 내 손을 놓지 않는 거에요?
不然怎么一直牵我的手不放
bùrán zěnme yīzhí qiān wǒ de shǒu bú fàng
じゃなければ、どうして私の手をずっと離さなかったの?
당신은 나를 데리고 고향에 가고 싶다고 이야기 했었어요
你说你好想带我回去你的家乡
nǐ shuō nǐ hǎo xiǎng dài wǒ huíqù nǐ de jiāxiāng
あなたは私を故郷に連れて帰りたいと言った
녹색기와와 붉은 벽돌
绿瓦红砖
lǜ wǎ hóng zhuān
緑の瓦と赤いレンガ
버드나무와 이끼
柳树和青苔
liǔshù hé qīngtái
柳の木とコケ
과거와 현재
过去和现在
guòqù hé xiànzài
過去と現在
모두 같아요
都一个样
dōu yīge yàng
すべて同じ
당신도 이런 느낌이라고 말했지요
你说你也会这样
nǐ shuō nǐ yě huì zhèyàng
あなたもこんな感じだと言った
천천히 당신에게 빠져들어요
慢慢喜欢你
mànmàn xǐhuan nǐ
ゆっくり好きになり
천천히 친밀해지고
慢慢的亲密
mànmàn de qīnmì
ゆっくり親密になり
천천히 나와 이야기하고
慢慢聊自己
mànmàn liáo zìjǐ
ゆっくり自分と話し
천천히 당신과 함께 걸어요
慢慢和你走在一起
mànmàn hé nǐ zǒu zài yīqǐ
ゆっくり一緒に歩み
천천히 당신에게 맞추어 가고싶어요
慢慢我想配合你
mànmàn wǒ xiǎng pèihé nǐ
ゆっくり合うようになり
천천히 나를 당신에게 줄게요
慢慢把我给你
mànmàn bǎ wǒ gěi nǐ
ゆっくり私をあげる
천천히 당신에게 빠져들어요
慢慢喜欢你
mànmàn xǐhuan nǐ
ゆっくり好きになり
천천히 드는 추억
慢慢的回忆
mànmàn de huíyì
ゆっくりとした思い出
천천히 당신과 함께하고 천천히 당신과 같이 늙어가요
慢慢的陪你慢慢的老去
mànmàn de péi nǐ mànmàn de lǎo qù
ゆっくり寄り添って ゆっくり老いてゆく
왜냐하면 천천히가 제일 값지니까요
因为慢慢是个最好的原因
yīnwèi mànmàn shì ge zuìhǎo de yuányīn
だって ゆっくりが1番いいから
저녁 후에 먹을 디저트는 당신이 좋아하는 걸로 해요
晚餐后的甜点就点你喜欢的吧
wǎncān hòu de tiándiǎn jiù diǎn nǐ xǐhuan de ba
晩ご飯の後のデザートは あなたの好きなデザートにしよう
오늘 밤은 당신이 침대의 오른쪽편에서 자요
今晚就换你去床的右边睡吧
jīn wǎn jiù huàn nǐ qù chuáng de yòubiān shuì ba
今晩はあなたがベッドの右側で寝てね
이번 여행 때는 저번에 갔던 그 해변에 다시 가고 싶어요
这次旅行我还想去上次的沙滩
zhècì lǚxíng wǒ hái xiǎng qù shàng cì de shātān
今回の旅行 私はまた前回行ったビーチに行きたい
신발과 손목시계
球鞋手表
qiúxié shǒubiǎo
シューズと腕時計
양말과 셔츠는 이미 다림질이 끝났어요
袜子和衬衫都已经烫好
wàzi hé chènshān dōu yǐjīng tàng hǎo
靴下とシャツはもうアイロンしたよ
캐리어를 놔두고
放行李箱
fàng xínglǐxiāng
スーツケースを置く
아침에 당신이 일어나는 것을 기다려요
早上等着你起床
zǎoshang děngzhe nǐ qǐchuáng
朝はあなたが起きるのを待つ
천천히 당신에게 빠져들어요
慢慢喜欢你
mànmàn xǐhuan nǐ
ゆっくり好きになり
천천히 친밀해지고
慢慢的亲密
mànmàn de qīnmì
ゆっくり親密になり
천천히 나와 이야기하고
慢慢聊自己
mànmàn liáo zìjǐ
ゆっくり自分と話し
천천히 당신과 함께 걸어요
慢慢和你走在一起
mànmàn hé nǐ zǒu zài yīqǐ
ゆっくり一緒に歩み
천천히 당신에게 맞추어 가고싶어요
慢慢我想配合你
mànmàn wǒ xiǎng pèihé nǐ
ゆっくり合うようになり
천천히 나를 당신에게 줄게요
慢慢把我给你
mànmàn bǎ wǒ gěi nǐ
ゆっくり私をあげる
천천히 당신에게 빠져들어요
慢慢喜欢你
mànmàn xǐhuan nǐ
ゆっくり好きになり
천천히 드는 추억
慢慢的回忆
mànmàn de huíyì
ゆっくりとした思い出
천천히 당신과 함께하고 천천히 당신과 같이 늙어가요
慢慢的陪你慢慢的老去
mànmàn de péi nǐ mànmàn de lǎo qù
ゆっくり寄り添って ゆっくり老いてゆく
왜냐하면 천천히가 제일 값지니까요
因为慢慢是个最好的原因
yīnwèi mànmàn shì ge zuìhǎo de yuányīn
だって ゆっくりが1番いいから
천천히 당신에게 빠져들어요
慢慢喜欢你
mànmàn xǐhuan nǐ
ゆっくり好きになり
천천히 친밀해지고
慢慢的亲密
mànmàn de qīnmì
ゆっくり親密になり
천천히 나와 이야기하고
慢慢聊自己
mànmàn liáo zìjǐ
ゆっくり自分と話し
천천히 당신과 함께 걸어요
慢慢和你走在一起
mànmàn hé nǐ zǒu zài yīqǐ
ゆっくり一緒に歩み
천천히 당신에게 맞추어 가고싶어요
慢慢我想配合你
mànmàn wǒ xiǎng pèihé nǐ
ゆっくり合うようになり
천천히 나를 당신에게 줄게요
慢慢把我给你
mànmàn bǎ wǒ gěi nǐ
ゆっくり私をあげる
천천히 당신에게 빠져들어요
慢慢喜欢你
mànmàn xǐhuan nǐ
ゆっくり好きになり
천천히 드는 추억
慢慢的回忆
mànmàn de huíyì
ゆっくりとした思い出
천천히 당신과 함께하고 천천히 당신과 같이 늙어가요
慢慢的陪你慢慢的老去
mànmàn de péi nǐ mànmàn de lǎo qù
ゆっくり寄り添って ゆっくり老いてゆく
왜냐하면 천천히가 제일 값지니까요
因为慢慢是个最好的原因
yīnwèi mànmàn shì ge zuìhǎo de yuányīn
だって ゆっくりが1番いいから
책 속에 담긴 이야기는 뜻밖에 기쁜일을 만난 저녁과
书里总爱写到喜出望外的傍晚
shū lǐ zǒng ài xiě dào xǐchūwàngwài de bàngwǎn
本には、予想外で迎えた喜びの夜と