Best regard

Lasse Lindh - "Hush " (드라마 도깨비ost) 한글.영어.中文.和訳 [한영중일해석] 본문

KPOP 가사 번역(한중일)

Lasse Lindh - "Hush " (드라마 도깨비ost) 한글.영어.中文.和訳 [한영중일해석]

Uni-un 2021. 7. 12. 18:38
반응형

Lasse Lindh - Hush (드라마 도깨비ost)

Lasse Lindh - Hush (the drama of Goblin ost)
Lasse Lindh - Hush (韩剧 鬼怪ost)
Lasse Lindh - Hush (韓ドラ トッケビost)



끝없는 몽상 속에서

Though the endless daydream
通过无尽的遐想
果てしなく続く白昼夢の中



돌아오는 길에 널 봤어

I saw you on the way back
我在回来的路上遇见了你
帰り道で君を見た



그리고 그곳에서

There I walk with you in my arms
我和你相伴你在我的怀里
そこで腕の中に君を抱いて歩いていた



널 내 품에 안고 걸었지

Though the blurry darkness
通过模糊的黑暗
夕暮れに微かにかかった



석양위로 드리워지는 희미한 어둠 속에서

Who's  veiling on the twilight
谁在暮光之城
ぼんやりとした闇の中で



우린 나의 두려움과는 멀리 떨어져 있었어

We've been far away from my fears
我们远离我的恐惧
僕の不安とは遠く離れていた僕達



다른 어느 곳에서 널 보게 될 거야

Somewhere else I'll see you
在另一个地方我将看到你
他のどこかで会いましょう



우리의 나날들은 마치

Our days be like a blossom
我们的生活就想一朵花
私達の日々は花のように



네 주위에서 온통 밝게 피어나는 꽃봉오리 같을꺼야

Blooming all around here so bright
盛开在你身边 那么明亮
明るく咲き始める



그리고 머지않아 널 그리워하게  되겠지

By and by I'll miss you
我会想念你
そして僕は君を恋しく思うだろう



눈물의 그림자 속으로 사라지는 너의 햇살 같은 웃음도

Your laugh like a sunshine fading into shadow of tears
并且你的笑像阳光 渐渐陷入眼泪
涙の影に隠れた 日差しのような笑顔も



내 주변은 전부 네 빛으로 가득 차 있어

All around me is your light
我周围都是你的光
僕の周りは全部君の輝きで埋め尽くされてる



너와 함께 있으면 모든 게 빛나

With you, everything so shines
与你 一切都如此闪耀
君といると全てが輝いて見えるんだ



우리가 이 모든 걸 어떻게 두고 갈 수 있을까?

How come we'll leave all behind
我们将如何离开
僕らがこの全てをどう捨てられるだろう



네 사랑이 내 마음에 내리고 있잖아

'Cause your love is falling on my heart
因为你的爱落在我的心上
君の愛が私の心に降り注いでいる



그리고 난 너에게 빠지고 있고

And I'm falling for you
我为你而堕落
そして折れた翼のように



부러진 날개를 달고 떨어지는 것 처럼

Falling with a broken wings again
再次与破碎的翅膀坠落
僕は君に落ちている



쉿, 내 천사야

Hush, now, my angel
嘘 我的天使
僕の天使よ



내가 항상 너와 함께 있을게

I will always be with you
我将永远与你在一起
僕がいつも君のそばにいよう



너의 예쁜 웃음 속에,

In your pretty smile
在你漂亮的微笑
愛らしいその笑顔の中に



눈물의 반짝임 속에

In a glow of tears
泪水的光芒
その涙の輝きの中に



얼어붙은 밤을 지나서

Out across the frosty night
横跨寒冷的夜晚
凍るように寒い夜も越えて



내가 너와 그 곳에 함께 있을게

I'll be there with you
我会和你在一起
僕が君のそばにいよう



아마도 어느 날

Maybe someday
也许有一天
多分いつか



넌 나 없이 혼자 잠에서 깨겠지  

You'll wake up alone without me
没有我你会独自醒来
一人で目覚めることがあるだろう



그래도 울지마

But don't cry again
但不是再哭了
でも泣かないで



내가 여기서 기다릴게

I'll be waiting here
我会在这里等待
僕がここで待っているから



다시 달이 떠오르늘 곳에서

Where the moon is on the rise
月亮在上升的地方
昔のように



지난 날들처럼

As the olden days
作为来年的日子
月が昇るところで



내가 그냥 너와 같이 갈 수도 있겠지

I could just go with you
我可以和你一起去
君と一緒に行けるはず



우리의 시간 사이로

Between our time
在我们的时间之间
僕達の時間の中に



그들이 우리를 찾지 못할 곳으로 말이야

Where they can't find us
我们找不到我们
誰にも見つからない場所に



어쩌면

Somehow
不知何故
どうにかして



넌 나랑 같이 저 바깥을 향해 이곳을 터날 수도 있을 거야

You could just come away with me out there
你可以离开跟我在一起 在哪里
僕と一緒に来れるはず



우리가 온 종일 꿈을 꿀 수 있는 곳으로

Where we could dream away all day
我们可以梦想的地方 一整天
一日中夢を見る事ができるような場所に



쉿, 내 천사야

Hush, now, my angel
嘘 现在 我的天使
僕の天使よ



내가 항상 너와 함께 있을게

I will always be with you
我将永远与你在一起
僕がいつも君のそばにいよう



너의 예쁜 웃음 속에

In your pretty smile
在你漂亮的微笑
愛らしいその笑顔の中に



눈물의 반짝임 속에

In a glow of tears
泪水的光芒
その涙の輝きの中に



얼어붙은 밤을 지나서

Out across the frosty night
横跨寒冷的夜晚
凍るように寒い夜も越えて



내가 너와 그 곳에 함께 있을게

I'll be there with you
我会和你在一起
僕が君のそばにいよう



아마도 넌 내 마음 속에서 영원히 숨 쉴 거야

Maybe you always breating me ever in my heart
也许你总是呼吸我 永远在我的心
多分君は僕の心の中で永遠に生き続ける



네 모든 작은 조각들이

All the little pieces of you
所有的小件你
君の沢山の小さなかけらが


저 위에서 얼마나 빛나고 있는지 봐

Look how they shine above
看看他们如何照耀上面
どれぐらいあの上で輝いているか見て



나랑  오늘 밤 같이 떠나자

Come away with me tonight
今晚和我一起走
今夜僕と一緒に行こう



우리가 꿈에 빠져 있을 수 있는 곳으로

We'll be dreaming away there
我们会在那里做梦
僕達が夢を見ていられる場所へ



아마도 넌 내 마음 속에서 영원히 숨 쉴 거야

Maybe you always breating me ever in my heart
也许你总是呼吸我 永远在我的心
多分君は僕の心の中で永遠に生き続ける



네 모든 작은 조각들이

All the little pieces of you
所有的小件你
君の沢山の小さなかけらが



저 위에서 얼마나 빛나고 있는지 봐

Look how they shine above
看看他们如何照耀上面
どれぐらいあの上で輝いているか見て



나랑 오늘 밤 같이 떠나자

Come away with me tonight
今晚和我一起
今夜僕と一緒に行こう



우리가 꿈에 빠져 있을 수 있는 곳으로

We'll be dreaming away there
我们会在那里做梦
僕達が夢を見ていられる場所へ



영원히

Always
总是
必ず


 

반응형
Comments