www.chinatimes.com에서 참조
【곡명】那些年
【병음】nàxiē nián
【의미】그시절
【가수】胡夏 (Hu Xia)
【병음】hú xià
【작사】九把刀 구파도
【作曲】木村充利 기무라
【저자의 한마디】
"그 시절 우리가 사랑했던 소녀
(那些年, 我們一起追的女孩)"
알고있는 몇 안되는 대만영화
"말할 수 없는 비밀", "나의 소녀시대" 와 더불어
한국인이 애청했던 영화.
여주를 짝사랑한 네명의 남주 사이의
풋풋한 청춘이야기를 소재로 평범할 것 같지만
평범하지 못 했고, 애달펐지만 가슴벅차오르는
영화
그리고 그 모든 이야기에 함께한 음악이 那些年(그 시절)
●지금 시작합니다
又回到最初的起点
yòu huídào zuìchū de qǐdiǎn
처음 그 때를 되돌아보면
初めの頃を振り返ると
记忆中你青涩的脸
jìyì zhōng nǐ qīng sè de liǎn
너의 풋풋했던 얼굴이 기억이나
君の青臭い顔が記憶にある
我们终於来到了这一天
wǒmen zhōngyú lái dào le zhè yītiān
우리는 마침내 그 날을 맞이했어
僕たちはやっとこの日を迎えた
桌垫下的老照片
zhuōdiàn xià de lǎo zhàopiàn
책상에 껴둔 빛바랜 사진
テーブルに挟んだ昔の写真
无数回忆连结
wúshù huíyì liánjié
무수히 많은 추억들이 되살아나
数えきれないほどの思い出が蘇る
今天男孩要赴女孩最后的约
jīntiān nánhái yào fù nǔhái zuìhòu de yuē
오늘 남자아이는여자아이와의 마지막 약속을 지켜
今日、男の子は女の子との最後の約束に行くんだ
又回到最初的起点
yòu huí dào zuìchū de qǐdiǎn
처음 그 때를 되돌아보면
また初めの頃を振り返る
呆呆地站在镜子前
dāidāi de zhàn zài jìngzi qián
멍하니 거울 앞에 서 있어
ぼうっとしながら鏡の前に立ち
笨拙系上红色领带的结
bènzhuō xì shàng hóngsè lǐngdài de jié
서툴게 빨강 넥타이를 매고는
不器用に赤ネクタイを締める
将头发梳成大人模样
jiāng tóufǎ shū chéng dàrén móyàng
머리를 어른 처럼 셋팅하고
大人っぽい髪型にして
穿上一身帅气西装
chuān shàng yīshēn shuàiqì xīzhuāng
멋진 수트를 한 벌 꺼내입어
カッコいいスーツを着る
等会儿见你一定比想像美
děnghuìer jiàn nǐ yīdìng bǐ xiǎngxiàng měi
조금 후에 보게 될 너는 분명 상상했던 거보다 더 아름 답겠지..
まもなく会う君は想像以上に美しいに違いない
好想再回到那些年的时光
hǎo xiǎng zài huídào nàxiē nián de shíguāng
빛났던 그 시절로 너무 돌아가고싶어
またあの頃に戻りたいよ
回到教室座位前后 故意讨你温柔的骂
huídào jiàoshì zuòwèi qiánhòu gùyì tǎo nǐ wēnróu de mà
교실 앞뒤로 앉아 일부러 너의 상냥한 잔소리를 듣던
教室で前後に座ってた頃に戻り わざとちょっかいを出し君に優しく怒られてた
黑板上排列组合 你舍得解开吗
hēibǎn shàng páiliè zǔhé nǐ shěde jiěkāi ma
칠판에 나열된 공식들 너는 풀 수 있겠지?
黒板の数学の問題 君は解けるかな?
谁与谁坐他又爱着她
shéi yǔ shéi zuò tā yòu àizhe tā
누구와 앉든 그 소년은 그녀를 사랑하겠지..
誰が横に座っても 誰もが彼女に恋をしてしまうんだ
那些年错过的大雨
nàxiē nián cuòguò de dàyǔ
그 시절 놓쳐버린 큰 비..
あの頃 見逃した大雨
那些年错过的爱情
nàxiē nián cuòguò de àiqíng
그 시절 놓쳐버린 사랑.,
あの頃 逃した愛情
好想拥抱你 拥抱错过的勇气
hǎo xiǎng yōngbào nǐ yōngbào cuòguò de yǒngqì
너를 안고 싶어 그날 놓쳐버렸던 용기를 가지고
君のことを抱きたいよ あの時なかった勇気を持って
曾经想征服全世界
céngjīng xiǎng zhēngfú quán shìjiè
한 때는 온 세상을 정복하고 싶었어
かつては世界征服したかった
到最后回首才发现
dào zuìhòu huíshǒu cái fāxiàn
마지막에 돌이켜 보고서야 알았어
最後に振り返ってようやく気づいた
这世界滴滴点点全部都是你
zhè shìjiè dīdī diǎndiǎn quánbù dōu shì nǐ
이 세상 하나하나 모든 것이 너였단 것을
この世界に刻まれてるのは全て君だったと
那些年错过的大雨
nàxiē nián cuòguò de dàyǔ
그 시절 놓쳐버린 큰 비
あの頃 見逃した大雨
那些年错过的爱情
nàxiē nián cuòguò de àiqíng
그 시절 놓쳐버린 사랑
あの頃 逃した愛情
好想告诉你 告诉你我没有忘记
hǎo xiǎng gàosu nǐ gàosu nǐ wǒ méiyou wàngjì
너무 너에게 말하고 싶어 나는 너를 잊을 수 없다고
とても君に言いたい 僕は忘れてないということを
那天晚上满天星星
nàtiān wǎnshàng mǎntiān xīngxīng
그 날 밤 별이 가득한 하늘..
あの夜 満点の星空の下
平行时空下的约定
píngxíng shíkōng xià de yuēdìng
같은 공간 아래에서 나누었던 약속
同じ空の下で交わした約束
再一次相遇我会紧紧抱著你
zài yīcì xiāngyù wǒ huì jǐnjǐn bàozhe nǐ
다시 한번 너를 만나 꼭 안고 싶어
もう一度君に巡り会うことができたら君を強く抱きしめる
紧紧抱著你
jǐn jǐn bàozhe nǐ
꼭..안고싶어
君を強く抱きしめる
又回到最初的起点
yòu huí dào zuìchū de qǐdiǎn
처음 그 때를 되돌아보면
また初めの頃を振り返る
呆呆地站在镜子前
dāidāi de zhàn zài jìngzi qián
멍하니 거울 앞에 서 있어
ぼうっとしながら鏡の前に立ち
笨拙系上红色领带的结
bènzhuō xì shàng hóngsè lǐngdài de jié
서툴게 빨강 넥타이를 매고는
不器用に赤ネクタイを締める
将头发梳成大人模样
jiāng tóufǎ shū chéng dàrén móyàng
머리를 어른 처럼 셋팅하고
大人っぽい髪型にして
穿上一身帅气西装
chuān shàng yīshēn shuàiqì xīzhuāng
멋진 수트를 한 벌 꺼내입어
カッコいいスーツを着る
等会儿见你一定比想像美
děnghuìer jiàn nǐ yīdìng bǐ xiǎngxiàng měi
조금 후에 보게 될 너는 분명 상상했던 거보다 더 아름 답겠지..
まもなく会う君は想像以上に美しいに違いない
好想再回到那些年的时光
hǎo xiǎng zài huídào nàxiē nián de shíguāng
빛났던 그 시절로 너무 돌아가고싶어
またあの頃に戻りたいよ
回到教室座位前后 故意讨你温柔的骂
huídào jiàoshì zuòwèi qiánhòu gùyì tǎo nǐ wēnróu de mà
교실 앞뒤로 앉아 일부러 너의 상냥한 잔소리를 듣던
教室で前後に座ってた頃に戻り わざとちょっかいを出し君に優しく怒られてた
黑板上排列组合 你舍得解开吗
hēibǎn shàng páiliè zǔhé nǐ shěde jiěkāi ma
칠판에 나열된 공식들 너는 풀 수 있겠지?
黒板の数学の問題 君は解けるかな?
谁与谁坐他又爱着她
shéi yǔ shéi zuò tā yòu àizhe tā
누구와 앉든 그 소년은 그녀를 사랑하겠지..
誰が横に座っても 誰もが彼女に恋をしてしまうんだ
那些年错过的大雨
nàxiē nián cuòguò de dàyǔ
그 시절 놓쳐버린 큰 비
あの頃 見逃した大雨
那些年错过的爱情
nàxiē nián cuòguò de àiqíng
그 시절 놓쳐버린 사랑
あの頃 逃した愛情
好想拥抱你 拥抱错过的勇气
hǎo xiǎng yōngbào nǐ yōngbào cuòguò de yǒngqì
너무 너를 안고 싶어 그 날에 놓쳐버린 용기를 가지고
君のことを抱きたいよ あの時なかった勇気を持って
曾经想征服全世界
céngjīng xiǎng zhēngfú quán shìjiè
한 때는 세상을 정복하고 싶었어
かつては世界征服したかった
到最后回首才发现
dào zuìhòu huíshǒu cái fāxiàn
마지막에 돌이켜 보고서야 알았어
最後に振り返ってようやく気づいた
这世界滴滴点点全部都是你
zhè shìjiè dīdī diǎndiǎn quánbù dōu shì nǐ
이 세상 하나하나 모두 너였다는 걸
この世界に刻まれてるのは全て君だったと
那些年错过的大雨
nàxiē nián cuòguò de dàyǔ
그 시절 놓쳐버린 큰 비
あの頃 見逃した大雨
那些年错过的爱情
nàxiē nián cuòguò de àiqíng
그 시절 놓쳐버린 사랑
あの頃 逃した愛情
好想告诉你 告诉你我没有忘记
hǎo xiǎng gàosu nǐ gàosu nǐ wǒ méiyou wàngjì
너무 너에게 말하고 싶어 나는 너를 잊을 수 없다고
とても君に言いたい 僕は忘れてないということを
那天晚上满天星星
nàtiān wǎnshàng mǎntiān xīngxīng
그 날 밤 별이 가득한 하늘..
あの夜 満点の星空の下
平行时空下的约定
píngxíng shíkōng xià de yuēdìng
같은 공간 아래에서 나누었던 약속
同じ空の下で交わした約束
再一次相遇我会紧紧抱著你
zài yīcì xiāngyù wǒ huì jǐnjǐn bàozhe nǐ
다시 한번 너를 만나 꼭 안고 싶어
もう一度君に巡り会うことができたら君を強く抱きしめる
紧紧抱著你
jǐn jǐn bàozhe nǐ
꼭.. 안고 싶어
君を強く抱きしめる
那些年错过的大雨
nàxiē nián cuòguò de dàyǔ
그 시절 놓쳐버린 큰 비
あの頃 見逃した大雨
那些年错过的爱情
nàxiē nián cuòguò de àiqíng
그 시절 놓쳐버린 사랑
あの頃 逃した愛情
好想拥抱你 拥抱错过的勇气
hǎo xiǎng yōngbào nǐ yōngbào cuòguò de yǒngqì
너무 너를 안고 싶어 그 날에 놓쳐버린 용기를 가지고
君のことを抱きたいよ あの時なかった勇気を持って
曾经想征服全世界
céngjīng xiǎng zhēngfú quán shìjiè
한 때는 세상을 정복하고 싶었어
かつては世界征服したかった
到最后回首才发现
dào zuìhòu huíshǒu cái fāxiàn
마지막에 돌이켜 보고서야 알았어
最後に振り返ってようやく気づいた
这世界滴滴点点全部都是你
zhè shìjiè dīdī diǎndiǎn quánbù dōu shì nǐ
이 세상 하나하나 모두 너였다는 걸
この世界に刻まれてるのは全て君だったと
那些年错过的大雨
nàxiē nián cuòguò de dàyǔ
그 시절 놓쳐버린 큰 비
あの頃 見逃した大雨
那些年错过的爱情
nàxiē nián cuòguò de àiqíng
그 시절 놓쳐버린 사랑
あの頃 逃した愛情
好想告诉你 告诉你我没有忘记
hǎo xiǎng gàosu nǐ gàosu nǐ wǒ méiyou wàngjì
너무 너에게 말하고 싶어 나는 너를 잊을 수 없다고
とても君に言いたい 僕は忘れてないということを
那天晚上满天星星
nàtiān wǎnshàng mǎntiān xīngxīng
그 날 밤 별이 가득한 하늘..
あの夜 満点の星空の下
平行时空下的约定
píngxíng shíkōng xià de yuēdìng
같은 공간 아래에서 나누었던 약속
同じ空の下で交わした約束
再一次相遇我会紧紧抱著你
zài yīcì xiāngyù wǒ huì jǐnjǐn bàozhe nǐ
다시 한번 너를 만나 꼭 안고 싶어
もう一度君に巡り会うことができたら君を強く抱きしめる
紧紧抱著你
jǐn jǐn bàozhe nǐ
꼭.. 안고 싶어
君を強く抱きしめる