반응형
Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | ||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Tags
- 일본어속담
- KPOP
- 비지니스 일본어
- CPOP 한중일번역
- 일본어공부 日本語勉強
- HSKK
- 일본어속담.격언
- 일본어회화
- 비즈니스일본어
- 일본어속담.관용어
- 비즈니스일본어 ビジネス日本語
- JPT SJPT
- 일본취직
- JPT
- BEST REGARD
- 비지니스일본어
- ことわざ 諺
- 일본관용어
- hsk
- 일본생활
- jlpt
- 원가회계
- 일본어속담.격언.관용어
- ことわざ
- 재경관리사
- 일본어공부
- 중국어 공부(学习中文)
- 재무회계
- 일본 생활
- C-POP(韓国語、日本語翻訳)
Archives
- Today
- Total
목록곡완정(曲婉婷) (1)
Best regard

【곡명】我的歌声里 【병음】wǒ de gēshēng lǐ 【의미】나의 노랫소리에 【가수】曲婉婷(곡완정) 【병음】qū wǎn tíng 【作詞】曲婉婷 【作曲】曲婉婷 【저자의 한마디】 뜻하지 않은 놀라움과 기쁨으로 연인과의 인연이 시작되었지만 너무나 매몰차게, 조용히 떠나가버린 그대 그런 그대와의 마주침에 이제 남인 우리지만, 서로를 알아보고 느끼는 옛 연인을 위한 노래 ● 지금 노래 시작합니다 조금의 경계도 없이 没有一点点防备 méiyou yīdiǎndiǎn fángbèi 少しも用心することなく 완전히 근심하지 않고 也没有一丝顾虑 yě méiyou yīsī gùlù 全く懸念することなく 너는 이렇게 내 세상에 나타났어 你就这样出现在我的世界里 nǐ jiù zhèyang chūxiàn zài wǒ de shìjiè ..
중국노래 (Cpop - 音乐) 번역
2023. 4. 7. 21:55