일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | ||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
- 일본어속담
- 중국어 공부(学习中文)
- 일본생활
- ことわざ 諺
- JPT
- 재무회계
- 일본어공부
- 비지니스 일본어
- C-POP(韓国語、日本語翻訳)
- jlpt
- 일본어공부 日本語勉強
- BEST REGARD
- ことわざ
- 일본 생활
- 비지니스일본어
- 일본취직
- 원가회계
- 비즈니스일본어 ビジネス日本語
- HSKK
- 재경관리사
- 일본어속담.관용어
- hsk
- KPOP
- CPOP 한중일번역
- 일본어속담.격언
- 일본어회화
- 일본어속담.격언.관용어
- 비즈니스일본어
- JPT SJPT
- 일본관용어
- Today
- Total
목록일본취업 (3)
Best regard

일본어 속담 - 伝家の宝刀 90세대 중 유희왕을 아는 사람들 중 함정카드 짤을 모르는 사람은 없을 것임. 약삭빠른 눈빛과 올라간 입꼬리. "함정카드 발동" 이번 속담은 그 함정카드.. 계속 숨겨왔던 비장의 무기를 꺼내들 때 사용가능함 伝家の宝刀 でんかのほうとう 전설로 내려오는 보도(보검) 흔히 말하는 비장의 수임. 평소에는 쉽게 꺼내들지 않는

사내전화 : 회사 내부의 전화 요점 : 사외전화와는 다르게 극존칭을 쓰지 않음. 1. 발신자가 찾는 사람이 있는 경우 人事部 → 企画部 米津(企画) : はい、企画部 米津です。 鈴木(人事) : 人事部の鈴木です。 米津 : お世話になります。 鈴木 : お世話になります。加藤さんいらっしゃいますか? 米津 : 加藤でございますね。少々お待ちください。 米津 : 加藤さん、人事部の鈴木さんから電話が入っています。 鈴木 : お電話変わりました、加藤です。 (해석편) 인사부 → 기획부 요네즈 : 네. 기획부의 요네즈 입니다. 스즈키 : 인사부의 스즈키입니다. 요네즈 : 신세지고 있습니다. 스즈키 : 신세지고 있습니다. 카토씨는 계신가요? 요네즈 : 카토씨 말씀이신가요? 잠시만 기다려주세요. 요네즈 : 카토씨, 인사부의 스즈키씨로부터 전화..

JLPT시험은 일본어를 전공으로, 취미로 공부하고 있는 대부분의 사람들이 준비하고 있는 시험임. 1급부터 5급까지 있으며, 난이도는 1 >>>>>>>> 5 일본대학 유학을 꿈꾸고 있다면, EJU(日本留学試験-유학생수능)라는 시험을 준비하기 때문에 JLPT에 그다지 비중을 두지않지만 (일본 대학별 모의고사 및 면접에 JLPT를 반영하는 곳도 있음) 교환유학을 꿈꾸는 생도라면, JLPT2급 정도는 준비해야한다고 필자는 생각함. 6개월에서 1년이라는 시간은 개인차에 따라 다르지만, 충분히 긴 시간이고, 배울 것도 많다. 일본현지인들과도 교류하고, 아르바이트로 생활비 혹은 용돈을 벌고, 보다깊이 이해하고 경험하고 싶다면, 그만큼 준비를 해야한다고 봄. 그리고 JLPT 1, 3급보다 합격 컷트라인이 낮기 때문에 ..