반응형
Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | ||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Tags
- 원가회계
- 재무회계
- HSKK
- JPT
- 일본어속담.관용어
- 비지니스일본어
- 일본어속담.격언
- ことわざ
- 일본어공부
- 일본어속담
- 재경관리사
- 비즈니스일본어
- JPT SJPT
- 일본취직
- 비지니스 일본어
- KPOP
- CPOP 한중일번역
- 중국어 공부(学习中文)
- 일본관용어
- 일본어공부 日本語勉強
- C-POP(韓国語、日本語翻訳)
- ことわざ 諺
- 일본어속담.격언.관용어
- BEST REGARD
- 비즈니스일본어 ビジネス日本語
- hsk
- 일본생활
- 일본 생활
- 일본어회화
- jlpt
Archives
- Today
- Total
목록마음을드려요(사랑의불시착ost) (1)
Best regard

IU(아이유) - 마음을 드려요(사랑의 불시착ost) IU - 献上我的心(爱的迫降ost) IU - 心をあげます(恋の不時着ost) 당신에게 드릴 게 없어서 我没什么能给你 あなたに差し上げるものがないので 나의 마음을 드려요 那就献上我的心 私の心を差し上げます 그대에게 받은 게 많아서 从你那里得到了太多 あなたからもらったものが多くて 표현을 다 할 수가 없어요 无以言表 すべてを表現することができません 나지막한 인사에 低沉的问候里 静かなあいさつに 수많은 내 마음 고이 담아 承载我的心意无数 たくさんの私の気持ちを大事に込めて 그대에게로 건네면 若是能传达给你 あなたに手渡せば 내 마음 조금 알까요 是否能稍稍明白我的心呢 私の気持ちを少しはわかるでしょうか 어떤 이유로 만나 不论如何理由相遇 とある理由で出会って 나와 사랑을 하고 和我相爱..
KPOP 가사 번역(한중일)
2021. 7. 28. 23:51